
Chest freezer Q.6886FR Congélateur coffreES Congelador horizontalIT Congelatore a cassonePT Congelador de caixaPLHURO Congelat
10FRaliments à votre convenance (dans de petits emballages, qui seront plus faciles à retrouver). Ce système peut également servir de panier lors du d
11FR6. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAttention débrancher l’appareil avant toute opération d’entretien. Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circu
12FR6.4. Remplacement de l’ampoule d’éclairage1. Débranchez l’appareil.2. Remplacez l’ampoule par un modèle de la même puissance et
13FRAnomalie Cause possible SolutionLe couvercle ne ferme pas correctementIl y a trop de givre et de glaceProcédez au dégivrage de l’appareilLe joint
14FR8. SERVICE APRES-VENTEs’avère nécessaire, le service a
15ES1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Antes de utilizar este aparato eléctrico, lea atentamente las instrucciones siguientes y consérvelas para futuras co
16ES3. Antes de enchufar el aparato a la red eléctrica, compruebe que la corriente se aparato. Enchufar sie
17ESaerosoles que contengan gases 11. Este aparato puede ser utilizado por sin experiencia
18EScorporal.14. ADVERTENCIA: Antes de tirar el aparato a la basura para su reciclado, conviene dejarlo in
19ES18. Las instrucciones relacionadas con la instalación, la manipulación y el mantenimiento del aparato se encuentran
FRESITPTPLHUROManuel d’utilisation Manual de instruccionesManuale di istruzioni Manual de utilização Instrukcja obsługi Használati utasít
20ESEn ese caso, conserve el embalaje.- Antes de enchufar el aparato, conviene dejarlo en reposo un mínimo de 4 horas para que el gas refrigerante se
21ES5. UTILIZACIÓN5.1. Congelación de alimentos frescosEl congelador es idóneo para congelar alimentos frescos y conservar durante mucho tiempo alimen
22ES Este sistema también puede servir de cesta al desconge
23ES6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZANo se olvide de desenchufar el aparato antes de empezar cualquier operación de mantenimiento. Este aparato contiene hid
24ES6.4. Cambio de la bombilla1. Desenchufe el aparato.2. Cambie la bombilla por un modelo de la misma potencia y
25ESAnomalía Posible causa SoluciónLa tapa no cierra correctamenteDemasiado hielo Descongele el aparato Limpie la ju
26ES8. SERVICIO POSVENTA
27IT1. NORME DI SICUREZZA Prima di utilizzare questo apparecchio elettrico, leggere le istruzioni riportate di seguito e conservarle come riferimento
28IT3. Prima di collegare l’apparecchio a una corrente elettrica locale corrisponda a quella
29ITsostanze esplosive come bombolette spray contenenti gas propulsori 11. I bambini di età pari o superiore a 8 anni e le persone prive
3FR1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d’utiliser cet appareil électrique, lisez attentivement les instructions ci-dessous et conservez le mode d’emploi po
30IT14. ATTENZIONE: in occasione dello smaltimento dell’apparecchio, e per evitare rischi di lesioni corporee, mettere fuori uso ciò che potrebbe pres
31IT«INSTALLAZIONE», «UTILIZZO» e «MANUTENZIONE E PULIZIA»2. SPECIFICHE TECNICHEMarca QiliveRiferimento 40
32IT- Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta, pulire l’interno e tutti gli accessori interni con acqua e sapone tiepida per eliminare l
33ITPer il processo di congelamento ci vogliono 24 ore: non bisogna aggiungere nessunaltro alimento
34IT5.7. Consigli utiliConsigli per il congelamentoPer ottenere migliori risultati, ecco alcuni consigli importanti:- congelare solo alimenti freschi
35IT6. MANUTENZIONE E PULIZIAAttenzione, scollegare l’apparecchio prima di ogni operazione di manutenzione. Questo apparecchio contiene degli idrocarb
36IT6.4. Sostituzione della lampadina1. Staccare la spina dell’apparecchio.2. Sostituire la lampadina con un modello della stessa potenza,
37ITProblema Causa possibile SoluzioneIl coperchio non si chiude correttamenteC'è troppa brina e ghiaccioProcedere allo sbrinamento dell’apparecc
38IT8. SERVIZIO ASSISTENZAintervento, il servizio ass
39PT1. INSTRUÇÃO DE SEGURANÇAAntes de usar este aparelho elétrico, leia as instruções abaixo e conserve o modo de emprego para um uso posterior:1. Est
4FRservice après-vente ou des personnes de 3. Avant de brancher l’appareil à une prise
40PTevitar uma situação de perigo.3. Antes de ligar o aparelho a uma tomada
41PTexplosivas, como aerossóis contendo gases 11. Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8
42PTafastar qualquer risco corporal, coloque-o fora de uso, o que pode representar um perigo: corte o cano de alimentação rente ao aparelho. Informe-s
43PT2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICASMarca QiliveReferência 400057Categoria do produto 9 / Congelador de caixa A+Consumo de energ
44PT4. DESCRIÇÃO4.1. Entrada em funcionamentoLigue o carregador a uma tomada de parede. O indicador acende-se. Rode o termóstato no 4.
45PTO processo de congelação demora 24 horas: não deve adicionar qualquer outro alimento para congelar d
46PT5.7. Conselhos úteisConselhos para a congelaçãoPara obter os melhores resultados, eis alguns conselhos importante:- congele apenas os géneros ali
47PT6. MANUTENÇÃO E LIMPEZAAtenção, desligue o aparelho antes de qualquer operação de manutenção. Este aparelho contém hidrocarbonetos no seu circuito
48PT6.4. Substituição da lâmpada de iluminação1. Desligue o aparelho2. Substitua a lâmpada por um modelo da mesma potência e
49PTAnomalia Causa possível SoluçãoA tampa não fecha corretamenteExiste demasiado geloProceda à descongelação do aparelho
5FRmoins qu’ils ne soient du type recommandé par le fabricant.substances explosives telles que des aérosols c
50PT8. ASSISTÊNCIA PÓS-VENDAuma intervenção, a assistênc
51PL1. WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA
52PL
53PLproducenta.
54PL
55PL
56PL
57PL5. UŻYTKOWANIE5.1. Zamrażanie świeżych produktów spożywczych
58PL
59PL6. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
6FRcales de transport (selon le modèle). Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d’asphyxie et corporels, tenez les matériaux d’emballa
60PL6.4. Wymiana żarówki oświetlenia
61PLAnomalia Możliwa przyczyna Rozwiązanie
62PL8. SERWIS NAPRAWCZY
63HU1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
64HU
65HU
66HU14. FIGYELEM:
67HU2. MŰSZAKI ADATOK Qilive 400057 A+ (1)H
68HU4. A KÉSZÜLÉK ISMERTETÉSE4.1. Bekapcsolás
69HU5.2. Fagyasztott
7FR– aérez soigneusement la pièce où se trouve l’appareil.18. Les instructions concernant l’installation, la manipulation et l’entretien
70HU5.7. HASZNOS TANÁCSOKFagyasztási tanácsok
71HU6. KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS
72HU6.4. A világítás izzójának cseréje
73HUProbléma Mert lehetséges Megoldás
74HU8. VEVŐSZOLGÁLAT
75RO1. RECOMANDĂRI DE SIGURANŢĂmanualul de utiliza
76RO
77RO
78ROcablul de alimentare chiar de la intrarea sa
79RO2. SPECIFICAŢII TEHNICEMarca Qilive 400057Categoria produsului 9 / Congelator A+Consum anual de energi
8FRendommagé. Signalez immédiatement au revendeur de l’appareil les dommages constatés. Dans ce cas, gardez l’emballage.
80RO4. DESCRIEREA APARATULUI4.1. Punerea în funcțiune a frigiderului
81ROacestei perioade de timp.5.2. Conservarea produselor co
82RO5.7. Recomandări utileRecomandări pentru congelare
83RO6. ÎNTREŢINEREA ŞI CURĂŢAREA APARATULUI
84RO6.4. Înlocuirea lămpii de iluminare
85ROAnomalie Cauza posibilă Soluţie
86RO8. SERVICIUL POST-VÂNZARE
QIL_IM_CONGEL_COFFRE_400057.indd 87 28/10/13 12:13
Made in HungaryFR - Service Clients Auchan France - 200 rue de la Recherche - ES - Alcampo,
9FR5. UTILISATION5.1. Congélation d’aliments fraisLe congélateur est idéal pour congeler des denrées fraîches et conserver des aliments surgelés ou co
Komentarze do niniejszej Instrukcji